From f252c9cfcbf7ce87f04ee6c645985ebd89c20583 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: monnypython <42573701+monnypython@users.noreply.github.com> Date: Thu, 10 Jun 2021 23:49:17 +0200 Subject: [PATCH] Update AttachmentMeta.elm MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit I think in German one speaks more of "Absender", "Empfänger" and "Unternehmen". Is "Ausstattung" better than "Zubehör"? I think the due date implies the date in German usage. The date could therefore be left out. Since the equipment is only available from the recipient, in my opinion the recipient could be left out. The position in the sidebar must of course always be arranged under recipient. --- .../src/main/elm/Messages/Comp/AttachmentMeta.elm | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/modules/webapp/src/main/elm/Messages/Comp/AttachmentMeta.elm b/modules/webapp/src/main/elm/Messages/Comp/AttachmentMeta.elm index 8365d30f..4bcdf081 100644 --- a/modules/webapp/src/main/elm/Messages/Comp/AttachmentMeta.elm +++ b/modules/webapp/src/main/elm/Messages/Comp/AttachmentMeta.elm @@ -54,11 +54,11 @@ de = , content = "Inhalt" , labels = "Label" , proposals = "Vorschläge" - , correspondentOrg = "Korrespondent Organisation" - , correspondentPerson = "Korrespondent Person" - , concerningPerson = "Betreffend Person" - , concerningEquipment = "Betreffend Zubehör" - , itemDate = "Dokument Datum" - , itemDueDate = "Fälligkeits-Datum" + , correspondentOrg = "Absender Unternehmen" + , correspondentPerson = "Absender Person" + , concerningPerson = "Empfänger Person" + , concerningEquipment = "Ausstattung" + , itemDate = "Dokumentdatum" + , itemDueDate = "Fälligkeit" , formatDateShort = DF.formatDateShort Messages.UiLanguage.German }