mirror of
https://github.com/TheAnachronism/docspell.git
synced 2025-04-04 10:29:34 +00:00
Merge pull request #870 from monnypython/master
Some small corrections and ideas for the German translation
This commit is contained in:
commit
31c4e14e76
@ -54,11 +54,11 @@ de =
|
||||
, content = "Inhalt"
|
||||
, labels = "Label"
|
||||
, proposals = "Vorschläge"
|
||||
, correspondentOrg = "Korrespondent Organisation"
|
||||
, correspondentOrg = "Korrespondent Unternehmen"
|
||||
, correspondentPerson = "Korrespondent Person"
|
||||
, concerningPerson = "Betreffend Person"
|
||||
, concerningEquipment = "Betreffend Zubehör"
|
||||
, itemDate = "Dokument Datum"
|
||||
, itemDueDate = "Fälligkeits-Datum"
|
||||
, concerningPerson = "Betreffende Person"
|
||||
, concerningEquipment = "Ausstattung"
|
||||
, itemDate = "Dokumentdatum"
|
||||
, itemDueDate = "Fälligkeit"
|
||||
, formatDateShort = DF.formatDateShort Messages.UiLanguage.German
|
||||
}
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ de =
|
||||
, minute = "Minute"
|
||||
, error = "Fehler"
|
||||
, schedule = "Zeitplan"
|
||||
, next = "Nächsten Zeiten"
|
||||
, next = "Nächste Zeiten"
|
||||
, formatDateTime = DF.formatDateTimeLong Messages.UiLanguage.German
|
||||
, httpError = Messages.Comp.HttpError.de
|
||||
}
|
||||
|
@ -63,8 +63,8 @@ sollen (blacklist) oder ausschließlich gelernt werden sollen
|
||||
Eine leere Whitelist stellt das Auto-Tagging ab.
|
||||
"""
|
||||
, blacklistOrWhitelist = "Ist das folgende eine Blacklist oder eine Whitelist?"
|
||||
, whitelistLabel = "Nur aus diesen Tag-Katogrien lernen"
|
||||
, blacklistLabel = "Aus diesen Tag-Kategorien nicht lernen"
|
||||
, whitelistLabel = "EINschließen der Tag-Kategorien"
|
||||
, blacklistLabel = "AUSschließen der Tag-Kategorien"
|
||||
, itemCount = "Anzahl Dokumente"
|
||||
, schedule = "Zeitplan"
|
||||
, itemCountHelp = "Die maximale Anzahl an Dokumenten, von denen gelernt werden soll (sortiert nach Datum, neueste zuerst). Verwende 0 um alle einzuschließen."
|
||||
|
@ -78,16 +78,16 @@ de =
|
||||
, integrationEndpointHelp =
|
||||
"Der Integrations-Endpunkt erlaubt es (lokalen) Anwendungen, Dateien einzustellen. "
|
||||
++ "Dies kann für dieses Kollektiv de-/aktiviert werden."
|
||||
, fulltextSearch = "Volltext Suche"
|
||||
, fulltextSearch = "Volltextsuche"
|
||||
, reindexAllData = "Alle Daten neu indexieren"
|
||||
, reindexAllDataHelp =
|
||||
"Es wird im Hintergrund der Index gelöscht und alle Daten neu indexiert. "
|
||||
++ "Bitte tippe OK ein vor dem Klicken, um ein versehentliches Neu-Indexieren zu vermeiden."
|
||||
"Der Index wird im Hintergrund gelöscht und alle Daten neu indexiert. "
|
||||
++ "Bitte tippe vor dem Klicken OK ein, um ein versehentliches Neu-Indexieren zu vermeiden."
|
||||
, autoTagging = "Auto-Tagging"
|
||||
, startNow = "Jetzt starten"
|
||||
, languageLabel = Messages.Data.Language.de
|
||||
, classifierTaskStarted = "Auto-Tagger Job gestartet."
|
||||
, fulltextReindexSubmitted = "Volltext Neu-Indexierung gestartet."
|
||||
, fulltextReindexOkMissing =
|
||||
"Bitte tippe OK in das Feld, wenn Du wirklich den Index neu erzeugen möchtest."
|
||||
"Bitte tippe OK in das Feld ein, wenn Du wirklich den Index neu erzeugen möchtest."
|
||||
}
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ de =
|
||||
, httpError = Messages.Comp.HttpError.de
|
||||
, createCustomField = "Ein neues Benutzer-Feld erstellen."
|
||||
, modifyTypeWarning =
|
||||
"Beachte, dass eine Änderung im Format zu nicht-sichtbare Werten führen kann, falls diese dem "
|
||||
"Beachte, dass eine Änderung im Format zu nicht sichtbaren Werten führen kann, falls diese dem "
|
||||
++ "neuen Format nicht entsprechen!"
|
||||
, nameInfo =
|
||||
"Der Name des Feldes identifiziert es eindeutig und wird im erweiterten Such-Query "
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@ de =
|
||||
"Ein Feld muss ein Format angeben. Werte werden dagegen validiert."
|
||||
, label = "Bezeichnung"
|
||||
, labelInfo =
|
||||
"Diese Bezeichnung erscheint im UI für das Feld. Es kann im Gegensatz zum Namen "
|
||||
"Diese Bezeichnung erscheint in der Benutzeroberfläche für dieses Feld. Es kann im Gegensatz zum Namen "
|
||||
++ "Leerzeichen etc enthalten. Falls nicht angegeben, wird der Name verwendet."
|
||||
, deleteThisField = "Dieses Feld löschen"
|
||||
, fieldNameRequired = "Ein Name ist erforderlich."
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ gb =
|
||||
|
||||
de : Texts
|
||||
de =
|
||||
{ errorNoValue = "Bitte gebe einen Wert an"
|
||||
{ errorNoValue = "Bitte gib einen Wert an"
|
||||
, errorNoNumber = "Keine Zahl angegeben"
|
||||
, errorNoAmount = "Kein Betrag angegeben"
|
||||
, errorNotANumber = \str -> "Keine Zahl: " ++ str
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ de =
|
||||
, missingRequiredFields = "Bitte erforderliche Felder ausfüllen."
|
||||
, addTagHeader = "Tag anlegen"
|
||||
, addPersonHeader = "Person anlegen"
|
||||
, addOrgHeader = "Organisation anlegen"
|
||||
, addEquipmentHeader = "Zubehör anlegen"
|
||||
, addOrgHeader = "Unternehmen anlegen"
|
||||
, addEquipmentHeader = "Ausstattung anlegen"
|
||||
, addCustomFieldHeader = "Benutzer-Feld anlegen"
|
||||
}
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ de : Texts
|
||||
de =
|
||||
{ basics = Messages.Basics.de
|
||||
, use = "Art"
|
||||
, useAsConcerning = "Als betreffendes Zubehör verwenden"
|
||||
, useAsConcerning = "Als betreffende Ausstattung verwenden"
|
||||
, useNotSuggestions = "Nicht für Vorschläge verwenden"
|
||||
, equipmentUseLabel = Messages.Data.EquipmentUse.de
|
||||
, notes = "Notizen"
|
||||
|
@ -44,9 +44,9 @@ de =
|
||||
, equipmentTable = Messages.Comp.EquipmentTable.de
|
||||
, equipmentForm = Messages.Comp.EquipmentForm.de
|
||||
, httpError = Messages.Comp.HttpError.de
|
||||
, createNewEquipment = "Neues Zubehör anlegen"
|
||||
, newEquipment = "Neues Zubehör"
|
||||
, reallyDeleteEquipment = "Das Zubehör wirklich löschen?"
|
||||
, deleteThisEquipment = "Zubehör löschen"
|
||||
, createNewEquipment = "Neue Ausstattung anlegen"
|
||||
, newEquipment = "Neue Ausstattung"
|
||||
, reallyDeleteEquipment = "Diese Ausstattung wirklich löschen?"
|
||||
, deleteThisEquipment = "Ausstattung löschen"
|
||||
, correctFormErrors = "Bitte korrigiere die Fehler im Formular."
|
||||
}
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ de =
|
||||
, httpError = Messages.Comp.HttpError.de
|
||||
, reallyDeleteThisFolder = "Den Ordner wirklich löschen?"
|
||||
, autoOwnerInfo = "Du wirst automatisch als Besizter des neuen Ordners gesetzt."
|
||||
, modifyInfo = "Der Ordner Name kann geändert werden, sowie die Mitglieder."
|
||||
, modifyInfo = "Der Ordnername sowie die Mitglieder können geändert werden."
|
||||
, notOwnerInfo = "Du bist nicht der Besitzer des Ordners und kannst ihn daher auch nicht ändern."
|
||||
, members = "Mitglieder"
|
||||
, addMember = "Neues Mitglied hinzufügen"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ de err =
|
||||
texts =
|
||||
{ badUrl = \url -> "Die URL ist falsch: " ++ url
|
||||
, timeout = "Es gab einen Netzwerk-Timeout."
|
||||
, networkError = "Es gab ein Netzwerk-Fehler."
|
||||
, networkError = "Es gab einen Netzwerk-Fehler."
|
||||
, invalidResponseStatus =
|
||||
\status ->
|
||||
"Ein ungültiger Antwort-Code: " ++ String.fromInt status ++ "."
|
||||
|
@ -33,6 +33,6 @@ de =
|
||||
{ basics = Messages.Basics.de
|
||||
, address = "Addresse"
|
||||
, contact = "Kontakt"
|
||||
, use = "Art"
|
||||
, use = "Typ"
|
||||
, orgUseLabel = Messages.Data.OrgUse.de
|
||||
}
|
||||
|
@ -163,8 +163,8 @@ de =
|
||||
, processingTabInfo = "Diese Einstellungen legen fest, welche E-Mails aus dem Postfach heruntergeladen werden."
|
||||
, additionalFilterTabInfo = "Diese Filter werden auf die bereits heruntergeladenen E-Mails angewendet und können nochmals E-Mails von der Verarbeitung ausschließen."
|
||||
, postProcessingTabInfo = "Hier wird definiert was mit den E-Mails passiert, die heruntergeladen wurden."
|
||||
, metadataTabInfo = "Gebe an, was für Metadaten an Dokumente geknüpft werden sollen, die durch diesen Auftrag entstehen."
|
||||
, scheduleTabInfo = "Gebe an, wann und wie oft die E-Mails abgeholt werden sollen."
|
||||
, metadataTabInfo = "Gib an, welche Metadaten an Dokumente geknüpft werden sollen, die durch diesen Auftrag entstehen."
|
||||
, scheduleTabInfo = "Gib an, wann und wie oft die E-Mails abgeholt werden sollen."
|
||||
, selectConnection = "Verbindung wählen…"
|
||||
, enableDisable = "Aktiviere/Deaktiviere den Auftrag"
|
||||
, mailbox = "Postfach"
|
||||
@ -183,24 +183,24 @@ de =
|
||||
++ "`*.pdf|mail.html`. Wird kein Glob angegeben, ist es `*`, es werden alle Dateien verwendet."
|
||||
, subjectFilter = "Betreff Filter"
|
||||
, subjectFilterInfo =
|
||||
"Verwende einen Gblo, um E-Mails anhand des Betreffs zu filtern. Zum Beispiel: "
|
||||
"Verwende einen Glob, um E-Mails anhand des Betreffs zu filtern. Zum Beispiel: "
|
||||
++ "`*Scanned Document*`. Kein Filter bedeutet `*`, was jeden Betreff zulässt."
|
||||
, postProcessingLabel = "Wende Nachverarbeitung auf alle heruntergeladenen E-Mails an."
|
||||
, postProcessingInfo = """
|
||||
Heruntergeladene E-Mails, die aber durch die Filter nicht importiert wurden, können durch dieses Flag von der gesamten Nachverarbeitung ein- oder ausgeschlossen werden. Ist es aktiviert wird die Nachverarbeitung, die hier definiert wird, auf alle E-Mails angewendet. Wenn es deaktiviert ist, wird es nur auf E-Mails angewendet, die importiert wurden.
|
||||
Heruntergeladene E-Mails, die aber durch die Filter nicht importiert wurden, können durch diese Option von der gesamten Nachverarbeitung ein- oder ausgeschlossen werden. Aktiviert: Die Nachbearbeitung wird bei allen Mails durchgeführt. Deaktiviert: Die Nachbearbeitung wird nur bei importierten Mails druchgeführt.
|
||||
"""
|
||||
, targetFolder = "Ziel Ordner"
|
||||
, targetFolder = "Ziel-Ordner"
|
||||
, targetFolderInfo = "E-Mails nach der Verarbeitung in diesen Ordner verschieben."
|
||||
, deleteMailLabel = "Importiete E-Mails löschen"
|
||||
, deleteMailLabel = "Importierte E-Mails löschen"
|
||||
, deleteMailInfo =
|
||||
"Importierte E-Mails auf dem Postfach löschen. Das wird nur dann angewendet, falls *kein* Ziel-Ordner angegeben ist."
|
||||
"Importierte E-Mails aus dem Postfach löschen. E-Mails werden nur gelöscht falls *kein* Zielordner angegeben ist."
|
||||
, itemDirection = "Richtung"
|
||||
, automatic = "Automatisch"
|
||||
, itemDirectionInfo = """
|
||||
Setzt die Richtung des Dokuments. Falls sie für all diese Mails schon fest
|
||||
steht, dann kann hier ein Wert für alle festgelegt werden. Bei 'Automatisch' wird auf den Sender und Empfänger geschaut, um eine Richtung zu erraten."""
|
||||
, itemFolder = "Dokument Ordner"
|
||||
, itemFolderInfo = "Alle Dokumente aus diesem Auftrag in den Ordner tun"
|
||||
Setzt die Senderichtung des Dokuments. Falls sie für all diese Mails schon fest
|
||||
steht, kann hier ein Wert für alle festgelegt werden. Bei 'Automatisch' wird auf den Sender und Empfänger geschaut, um eine Richtung zu erraten."""
|
||||
, itemFolder = "Dokumentordner"
|
||||
, itemFolderInfo = "Alle Dokumente aus diesem Auftrag in den Ordner verschieben"
|
||||
, tagsInfo = "Wähle Tags, die den Dokumenten zugordnet werden"
|
||||
, documentLanguage = "Sprache"
|
||||
, documentLanguageInfo =
|
||||
@ -214,6 +214,6 @@ steht, dann kann hier ein Wert für alle festgelegt werden. Bei 'Automatisch' wi
|
||||
++ "eine Liste (wie `1,2,3`), eine Bereich (wie `1..3`) oder ein '*' (für alle) "
|
||||
++ "ist mögich für jeden Teil."
|
||||
, connectionMissing = "Keine E-Mail Verbindung definiert. Gehe zu den E-Mail Einstellungen und füge eine hinzu."
|
||||
, noProcessingFolders = "Keine Postfach Ordner ausgewählt."
|
||||
, noProcessingFolders = "Keine Postfach-Ordner ausgewählt."
|
||||
, invalidCalEvent = "Das Kalender-Ereignis ist ungültig."
|
||||
}
|
||||
|
@ -81,24 +81,24 @@ de =
|
||||
, folderSelect = Messages.Comp.FolderSelect.de
|
||||
, chooseDirection = "Wähle eine Richtung…"
|
||||
, choosePerson = "Wähle eine Person…"
|
||||
, chooseEquipment = "Wähle ein Zubehör"
|
||||
, chooseEquipment = "Wähle eine Ausstattung"
|
||||
, inbox = "Eingang/Neu"
|
||||
, fulltextSearch = "Volltext Suche"
|
||||
, fulltextSearch = "Volltextsuche"
|
||||
, searchInNames = "Suche in Namen"
|
||||
, switchSearchModes = "Zwischen den Such-Modi wechseln"
|
||||
, contentSearch = "Volltext Suche…"
|
||||
, contentSearch = "Volltextsuche…"
|
||||
, searchInNamesPlaceholder = "Suche in Namen…"
|
||||
, fulltextSearchInfo = "Volltext Suche in Dokument Inhalt and Notizen."
|
||||
, fulltextSearchInfo = "Volltextsuche in Dokumentinhalt und Notizen."
|
||||
, nameSearchInfo = "Sucht in Namen von Korrespondent/Betreffend, Dokument and Notizen."
|
||||
, tagCategoryTab = "Tag Kategorien"
|
||||
, tagCategoryTab = "Tag-Kategorien"
|
||||
, chooseOrganization = "Wähle eine Organisation"
|
||||
, createCustomFieldTitle = "Neues Benutzer-Feld erstellen"
|
||||
, createCustomFieldTitle = "Neues Benutzerfeld erstellen"
|
||||
, from = "Von"
|
||||
, to = "Zu"
|
||||
, dueDateTab = "Fälligkeits-Datum"
|
||||
, dueFrom = "Fällig von"
|
||||
, dueTo = "Fällig bis"
|
||||
, sourceTab = "Quelle"
|
||||
, searchInItemSource = "Suche in Dokument Quelle…"
|
||||
, searchInItemSource = "Suche in Dokumentquelle…"
|
||||
, direction = Messages.Data.Direction.de
|
||||
}
|
||||
|
@ -66,18 +66,18 @@ de =
|
||||
, priorityInfo = "Die Priorität, die für die Hintergrund-Jobs zur Verarbeitung der Dokument verwendet wird."
|
||||
, metadata = "Metadaten"
|
||||
, metadataInfoText =
|
||||
"Die hier definierten Metadaten werden automatisch an das Dokument angefügt, was durch diese "
|
||||
"Die hier definierten Metadaten werden automatisch an das Dokument angefügt, welches durch diese "
|
||||
++ "Quelle hochgeladen wurde. Es kann im Upload-Request direkt nochmals überschrieben "
|
||||
++ "oder (bei Tags) erweitert werden."
|
||||
, folderInfo = "Wähle einen Ordner; Dokumente werden automatisch damit verknüpft."
|
||||
, folderInfo = "Wähle einen Ordner mit dem die Dokumente automatisch verknüpft werden sollen."
|
||||
, tagsInfo = "Wähle Tags, die automatisch angefügt werden sollen."
|
||||
, fileFilter = "Datei Filter"
|
||||
, fileFilter = "Dateifilter"
|
||||
, fileFilterInfo = """
|
||||
|
||||
Hier kann ein "glob" definiert werden, um nur bestimmte Dateien *aus
|
||||
Archiven* (zip oder E-Mail) zu importieren und die anderen zu
|
||||
ignorieren. Zum Beispiel: um nur PDF Dateien aus E-Mails zu
|
||||
importieren: `*.pdf`. Globs können auch via OR kombiniert werden:
|
||||
importieren: `*.pdf`. Globs können auch mittels OR kombiniert werden:
|
||||
`*.pdf|mail.html`.
|
||||
|
||||
"""
|
||||
|
@ -74,13 +74,13 @@ de =
|
||||
, publicUploads = "Öffentlicher Upload"
|
||||
, sourceInfoText =
|
||||
"Diese Quelle definiert eine zuällige URL, die von jedem genutzt werden kann, um Dateien ins "
|
||||
++ "Kollektiv zu senden. Es gibt eine Webseite, die Du teilen kannst, oder die API URL "
|
||||
++ "kann mit anderen Programmen, wie der Android App, verwendet werden."
|
||||
++ "Kollektiv zu senden. Es gibt eine Webseite die Du teilen kannst oder eine API-URL, "
|
||||
++ "die mit anderen Programmen wie der Android App, verwendet werden kann."
|
||||
, itemsCreatedInfo =
|
||||
\n ->
|
||||
"Es wurden "
|
||||
++ String.fromInt n
|
||||
++ " dokumente durch diese Quelle erzeugt."
|
||||
++ " Dokumente durch diese Quelle erzeugt."
|
||||
, publicUploadPage = "Öffentliche Upload Webseite"
|
||||
, copyToClipboard = "In die Zwischenablage kopieren"
|
||||
, openInNewTab = "Im neuen Tab/Fenster öffnen"
|
||||
@ -88,6 +88,6 @@ de =
|
||||
, reallyDeleteSource = "Diese Quelle wirklich entfernen?"
|
||||
, createNewSource = "Neue Quelle erstellen"
|
||||
, deleteThisSource = "Quelle löschen"
|
||||
, errorGeneratingQR = "Fehler beim Generieren des QR Code"
|
||||
, errorGeneratingQR = "Fehler beim Generieren des QR-Code"
|
||||
, correctFormErrors = "Bitte korrigiere die Fehler im Formular."
|
||||
}
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ de =
|
||||
, general = "Allgemein"
|
||||
, showSideMenuByDefault = "Seiten-Menü standardmäßig anzeigen"
|
||||
, uiLanguage = "Sprache der Oberfläche"
|
||||
, itemSearch = "Dokumenten Suche"
|
||||
, itemSearch = "Dokumenten-Suche"
|
||||
, maxResultsPerPageInfo =
|
||||
\max ->
|
||||
"Maximale Anzahl von Resultaten in einer Seite. Maximal "
|
||||
@ -137,29 +137,29 @@ de =
|
||||
++ "."
|
||||
, maxResultsPerPage = "Anzahl pro Seite"
|
||||
, showBasicSearchStatsByDefault = "Zeige einfache Statistiken zum Suchresultat an"
|
||||
, enablePowerSearch = "Die 'Power Suche' aktivieren"
|
||||
, itemCards = "Dokumenten Kachel"
|
||||
, enablePowerSearch = "Die 'Power-Suche' aktivieren"
|
||||
, itemCards = "Dokumenten-Kachel"
|
||||
, maxNoteSize = "Max. Länge der Notizen"
|
||||
, maxNoteSizeInfo =
|
||||
\max ->
|
||||
"Maximale Länge der Dokument Notizen, die in der Kachel dargestellt werden. Zwischen 0 - "
|
||||
"Maximale Länge der Dokumentnotizen, die in der Kachel dargestellt werden. Zwischen 0 - "
|
||||
++ String.fromInt max
|
||||
++ "."
|
||||
, sizeOfItemPreview = "Größe der Vorschau (kann bei Feldern unten ganz ausgeschaltet werden)"
|
||||
, cardTitlePattern = "Titel Template der Kachel"
|
||||
, togglePatternHelpText = "Template Hilfe anzeigen/ausblenden"
|
||||
, cardSubtitlePattern = "Sub-Titel Template der Kachel"
|
||||
, searchMenu = "Such Menü"
|
||||
, searchMenu = "Such-Menü"
|
||||
, searchMenuTagCount = "Anzahl von Tags"
|
||||
, searchMenuTagCountInfo = "So viele Tags werden im Such-Menü gleichzeitig dargestellt. Weiter Tags können ausgeklappt werden. Verwende 0, um alle anzuzeigen."
|
||||
, searchMenuTagCountInfo = "So viele Tags werden im Such-Menü gleichzeitig dargestellt. Weitere können ausgeklappt werden. Verwende 0, um alle anzuzeigen."
|
||||
, searchMenuCatCount = "Anzahl Tag-Kategorien"
|
||||
, searchMenuCatCountInfo = "So viele Tag-Kategorien werden gleichzeitig im Such-Menü dargestellt. Andere können ausgeklappt werden. Verwende 0, um alle anzuzeigen."
|
||||
, searchMenuCatCountInfo = "So viele Tag-Kategorien werden gleichzeitig im Such-Menü dargestellt. Weitere können ausgeklappt werden. Verwende 0, um alle anzuzeigen."
|
||||
, searchMenuFolderCount = "Anzahl von Ordnern"
|
||||
, searchMenuFolderCountInfo = "So viele Ordner werden gleichzeitig im Such-Menü dargestellt. Weitere können ausgeklappt werden. Verwende 0, um alle anzuzeigen."
|
||||
, itemDetail = "Dokumenten Detail"
|
||||
, itemDetail = "Dokumenten-Detail"
|
||||
, browserNativePdfView = "Browser-native PDF Vorschau"
|
||||
, keyboardShortcutLabel = "Aktivere Tastenkürzel zur Navigation und zum Bestätigen der Metadaten"
|
||||
, tagCategoryColors = "Tag Kategorie Farben"
|
||||
, tagCategoryColors = "Tag-Kategorie Farben"
|
||||
, colorLabel = Messages.Data.Color.de
|
||||
, chooseTagColorLabel = "Wähle eine Farbe für eine Tag-Kategorie"
|
||||
, tagColorDescription = "Tags können anhand ihrer Kategorie verschieden dargestellt werden."
|
||||
@ -168,23 +168,23 @@ de =
|
||||
, fieldLabel = Messages.Data.Fields.de
|
||||
, templateHelpMessage =
|
||||
"""
|
||||
Ein Template erlaubt es, den Titel und Untertitel eine Kachel
|
||||
Ein Template erlaubt es, den Titel und Untertitel einer Kachel
|
||||
individuel anzupassen. Dabei werden Variablen innerhalb `{{` und `}}`
|
||||
verwendet. Anderer Text wird wörtlich dargestellt. Die folgenden
|
||||
Variablen sind verfügbar:
|
||||
|
||||
- `{{name}}` Der Dokument Name
|
||||
- `{{name}}` Der Dokument-Name
|
||||
- `{{source}}` die Quelle durch welche das Dokument entstand
|
||||
- `{{folder}}` der Ordner
|
||||
- `{{corrOrg}}` die Korrespondent Organisation
|
||||
- `{{corrPerson}}` die Korrespondent Person
|
||||
- `{{correspondent}}` Organisation und Person, separiert durch ein Komma
|
||||
- `{{corrOrg}}` die Korrespondent-Organisation
|
||||
- `{{corrPerson}}` die Korrespondent-Person
|
||||
- `{{correspondent}}` Organisation und Person, getrennt durch ein Komma
|
||||
- `{{concPerson}}` die betreffende Person
|
||||
- `{{concEquip}}` das betreffende Zubehör
|
||||
- `{{concerning}}` Person und Zubehör, separiert durch ein Komma
|
||||
- `{{fileCount}}` die Anzahl an Anhängen des Dokuments
|
||||
- `{{dateLong}}` das Dokument Datum lang formatiert
|
||||
- `{{dateShort}}` das Dokument Datum kurz formatiert (yyyy/mm/dd)
|
||||
- `{{concEquip}}` die betreffende Aussstattung
|
||||
- `{{concerning}}` Person und Ausstattung, getrennt durch ein Komma
|
||||
- `{{fileCount}}` die Anzahl von Anhängen des Dokuments
|
||||
- `{{dateLong}}` das Dokument-Datum lang formatiert
|
||||
- `{{dateShort}}` das Dokument-Datum kurz formatiert (yyyy/mm/dd)
|
||||
- `{{dueDateLong}}` das Fälligkeits-Datum lang formatiert
|
||||
- `{{dueDateShort}}` das Fälligkeits-Datum kurz formatiert (yyyy/mm/dd)
|
||||
- `{{direction}}` die Richtung des Dokuments
|
||||
@ -193,7 +193,7 @@ Wenn eine Variable nicht vorhanden ist, wird ein leerer String
|
||||
geschrieben. Mit einem `|` können mehrere Variablen hintereinander
|
||||
versucht werden, bis zur ersten die einen Wert enthält. Zum Beispiel:
|
||||
`{{corrOrg|corrPerson|-}}` würde entweder die Organisation darstellen
|
||||
oder, wenn die leer ist, die Person. Sind beide leer wird ein `-`
|
||||
oder, wenn diese leer ist, die Person. Sind beide leer wird ein `-`
|
||||
dargestellt.
|
||||
"""
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user